- 功能对等视角下《红楼梦》中亲属称谓词的翻译_翻译专业英语论文
-
Abstract Kinship as a part of the culture is a common cultural phenomenon. Chinese kinship system is abnormally complex, while English system is rather simple. Besides, Hongloumeng involves many complex characters which are known as the microcosm of...
- 从功能对等角度论英汉商标翻译_翻译专业英语论文
-
摘要 商标作为商品经济的产物在人们的日常生活中占据重要角色。随着经济全球化的迅速发展,商品进出口流通越来越多。人们开始意识到一种恰当的商标翻译方法对促进商品销售所起到的重...
- 从功能对等论谈美剧中字幕翻译的策略_翻译专业英语论文
-
Abstract: In recent years, with the rapid development of information technology, a great number of American TV series are introduced into China via the Internet, which sets off a craze of watching American television programs. However, due to differe...
- 功能对等视角下公园景区公示语翻译_翻译专业英语论文
-
摘 要 公示语是在某些载体下,给人以信息、提示、指引和警告等的文字或图文信息。随着我国经济的迅速发展,对外开放步伐和融入全球一体化的进程加快,中国与国际的交往越来越密切,联...
- 英汉歌词翻译及其文化差异探讨_翻译专业英语论文
-
摘 要 在经济全球化发展的强大趋势下,各个国家之间的文化交流也越来越频繁普遍。流行音乐歌曲在人们的精神领域中占有重要的地位,而大量涌入的英文歌曲也带来了中西文化在精神层面上...
- 功能对等理论在涉外合同翻译中的应用_翻译专业英语论文
-
摘 要 本文主要介绍了语言学家尤金奈达的功能相对翻译理论在涉外合同中的应用。功能相对理论的核心是要原文与译文做到最贴近、最自然的对等。尤金奈达的翻译理论不仅对世界作出了贡献...
- 功能对等下《了不起的盖茨比》的译文比较研究_翻译专业英语论文
-
摘 要 《了不起的盖茨比》是美国小说家菲斯杰拉德的代表作之一,是他全世界范围内影响最为广大最为深远的一部作品,小说以纽约及长岛为故事的发生背景,以剧中人物尼克的叙述来展开故...
- 从功能对等原则看美国电影字幕中黑人英语的翻译_翻译专业英语论文
-
摘要 美国黑人英语因被美国黑人广为使用而得名,实际上它的使用远远地超越了我们的想象,除黑人外在社会中下层的其它人群中也广泛地使用。 近二十年来 ,展现非洲裔美国人生活方方面面的...
- 从功能对等角度谈张培基译《西欧的夏天》_翻译专业英语论文
-
Abstract Functional equivalence theory is put forward by American translation theorist Eugene A.Nida. It consists of three aspects: meaning, style and readers response. Based on equivalence in meaning and style of the text, it emphasizes that the tar...
- 从功能对等角度看商标名汉译_翻译专业英语论文
-
Abstract: With the development of economic globalization, more and more people have realized the importance of trademark translation. Firstly, the author introduces the basic information of the trademarks, including the definition, features and funct...
共 30页300条 - 首页
- 上一页
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 下一页
- 末页