-
[英语论文]从功能对等理论角度对《婚姻手册》中的文化负载词翻译分析_英语论文
摘要 跨文化翻译在传递国家间文化中起着重要作用,它是实现语言的转换和文化的交流的重要途径。如何将词汇中所负载的文化内涵原滋原味地传达出来,是译者在文学翻译过程中面临的主要障碍。欧·亨利是十九世纪最著名的短篇小说作家之一,其作品富有美国文化特色,对研究美国文学作品中文化负载词的翻译有很大的参考价值。《婚姻手册》是欧·亨利的代表作之一,深受...
文章由桃花夜上传 文章字数:5221 所需金币: 1000 个 更新时间:07-30 -
[英语论文]从功能对等角度对《摩登家庭》字幕翻译分析_英语论文
摘要 近年来,随着全球化的深入发展,中外文化交流变得日益频繁。越来多的美国情景喜剧涌入中国且大受欢迎。虽然,字幕翻译在帮助普通观众更好地欣赏这些作品的过程中,起到了举足轻重的作用,它却没有在国内翻译界引起足够的重视。 字幕翻译存在其自身的特点和难点。奈达的功能对等理论则指出,翻译的重点应当是目标接受者的反应,奈达认为高质量的翻译是源语读...
文章由Tesia上传 文章字数:8866 所需金币: 1000 个 更新时间:07-29 -
[英语论文]从翻译美学角度对《水调歌头·明月几时有》两个译本比较分析_英语论文
摘要 翻译美学对翻译过程具有重要意义,不论是诗词或者其他形式的翻译都开始重视翻译美学的地位。为探讨翻译美学在宋词《水调歌头·明月几时有》英译本中的应用与体现,本文以林语堂与许渊冲两位翻译家的英译本为研究对象,从翻译美学视角下着重对比分析两个英译本中“意”、“音”、“形”三方面的表征,进而,通过分析译者主体性以及译者对苏轼的形象建构揭示译...
文章由Charles上传 文章字数:9353 所需金币: 1000 个 更新时间:07-29 -
[英语论文]从创造性叛逆角度对香港地区英语电影片名翻译中的语言特色分析_英语论文
摘要 电影片名作为传递影片核心信息的窗口,在形式上却具有短小精干的特色。对于引进英语影片的片名翻译,中国两岸四地基于不同的历史文化、语言习惯,或出于商业价值、教育意义的考量,呈现出风格各异的现象。本文选取香港地区引进英语电影片名的翻译作为研究对象,探索主要的翻译策略,并在“创造性叛逆”的视角下研究该地区英语影片片名翻译的语言特色。研究...
文章由Tesia上传 文章字数:6547 所需金币: 1000 个 更新时间:07-28 -
[英语论文]《献给艾米丽的玫瑰》与《石床垫》中女主人公的行凶动机比较分析_英语论文
摘要 威廉·福克纳是美国文学史上最具影响力的作家之一,有着深厚的南方情结。他的大部分作品都以约克纳帕塔法郡为背景,讲述几个家族的兴盛沉浮史。《献给艾米丽的玫瑰》是他最负盛名的短篇小说之一,讲述了艾米丽小姐悲剧的一生。玛格丽特·阿特伍德是加拿大文学的领军人物,享有国际声誉,两度获得布克奖。《石床垫》是收录于其2014年出版的同名小说集中的一篇短...
文章由上传 文章字数:12170 所需金币: 1000 个 更新时间:07-28 -
[英语论文]《神奇动物在哪里》中话轮转换与人物性格的关系分析_英语论文
摘要 在会话中,讲话者与听话者的角色频繁转换。随着该理论研究的不断深入,话语分析理论涉及的研究已经从日常会话拓展到文本的会话领域。话轮转换也被认为可用于文学作品的人物性格及其关系的分析。《神奇动物在哪里》是一部发行于2016年的电影,并自此引起了广泛的关注。通过分析该JK.罗琳的电影剧本的人物性格及其关系,本论文可对会话分析的研究领域有所补充。...
文章由天亮之后上传 文章字数:8734 所需金币: 1000 个 更新时间:07-27 -
[英语论文]《飘》中的生态女性主义分析_英语论文
摘要 《飘》是美国杰出小说家玛格丽特·米切尔一生中唯一的作品。该小说以南北战争为背景,讲述了斯嘉丽与瑞德的悲剧爱情故事,以及斯嘉丽和艾伦等南方女性保护和重建自然家园的故事,塑造了具有反叛精神的斯嘉丽和传统的家庭天使等性格鲜明的女性角色。小说将女性与自然相联系,表明了女性与自然之间相互依存的和谐状态,体现了生态女性主义的观点。本论文从生态...
文章由Camille上传 文章字数:7122 所需金币: 1000 个 更新时间:07-27 -
[英语论文]《被萤火虫照亮的女人》中的女性身份重构分析_英语论文
摘要 《被萤火虫照亮的女人》是吉姆·哈里森所著的一本三部曲小说。其中与此书同名的第三部曲讲述了女主人公克蕾尔因不满原本不快乐的生活从而出逃,随后回忆往昔,并在此过程中其女性意识觉醒、女性身份得到重构,最终过上了理想生活的故事。女主人公的不同记忆均对其转变起到了重要作用,但目前国内外尚未有人研究它们是如何促进其身份重构的。而本论文则以此书...
文章由Oswald上传 文章字数:6855 所需金币: 1000 个 更新时间:07-26 -
[英语论文]小布什致父亲悼词中的和谐话语分析_英语论文
摘要 布什家族作为美国一个倍受尊敬的家族,小布什致父亲悼词备受媒体与人们的好评,体现了美国主流社会的价值观和对生命的态度。和谐话语是适合中国国情的话语分析范式,和谐一词蕴含着中国古典哲学,是深层次的生态哲学观。中国语境中的和谐并不强调完全的一致性,而是各种文化的多元发展。因此,和谐话语分析具有广泛的适用性,也可用于基于其他国家社会文化...
文章由Mercia上传 文章字数:6616 所需金币: 1000 个 更新时间:07-26 -
[英语论文]浅析马克·吐温作品中的种族观_英语论文
摘要 马克·吐温是美国现实主义文学奠基人之一,1835年11月30日出生在美国密苏里州佛罗里达乡村贫穷律师家庭。这个出生日期和地点都和其种族观的形成关系十分密切。在美国历史上,要求彻底废除黑人奴隶制的群众运动(即废奴运动),从19世纪30年代初已开始在北部陆续展开,而密苏里州又是联邦的奴隶州,因此,年轻的吐温便得以了解奴隶制,这些直接经验成为了往后在他的...
文章由Baron上传 文章字数:7861 所需金币: 1000 个 更新时间:07-25 -
[英语论文]基于合作原则和礼貌原则分析电影《大梦想家》人物的会话含义_英语论文
摘要 在日常生活中,出于各种原因,人们经常会缺乏有效的沟通。由于人们的表达习惯或表达目的不同,信息交换不对等的情况常常会出现在日常对话之中。电影《大梦想家》里的主人公个性尖酸刻薄,电影中含有大量讽刺和言外之意的台词,其会话含义十分值得推敲,是很好的研究语料。为更好地把握《大梦想家》中人物的复杂性格特征,更深入了解影片中一些意味深长的台...
文章由普罗旺斯的泪上传 文章字数:6851 所需金币: 1000 个 更新时间:07-25 -
[英语论文]华为广告中的多模态话语分析_英语论文
摘要 对话语分析理论的研究深入发展时,很难仅从语言角度进行全面分析,因为话语意义里包含了很大一部分的非语言因素,由此产生了包括视觉、触觉、听觉等多种交际模式在内的多模态话语。同时,视频广告作为多模态话语分析的重要研究对象,在当今多媒体技术快速发展的帮助下,在商业贸易中扮演着越来越重要的角色,因此,对视频广告进行多模态话语分析,弄清在广...
文章由Carl上传 文章字数:5126 所需金币: 1000 个 更新时间:07-24 -
[英语论文]从赞译关系角度分析《永别了,武器》的翻译_英语论文
摘要 1940年,林疑今在抗战环境下翻译了海明威的作品《战地春梦》(现译名《永别了,武器》),并于上海西风社出版。作为一部以一战为背景的小说,林译版本的A Farewell to Arms自出版以来广受好评,一共三版,在自1939年至1977年的三十八年间独占鳌头。 本文以林疑今的译本《战地春梦》为研究对象。将其放在二战的中国语境背景中,借用勒弗维尔的改写理论中赞助的有关观点...
文章由Camille上传 文章字数:8288 所需金币: 1000 个 更新时间:07-24 -
[英语论文]从约翰·德莱顿翻译理论角度对《天净沙·秋》的翻译分析_英语论文
摘要 在元代,杂剧和散曲广受大众的喜爱,与唐诗、宋词相比,散曲的句子结构更加灵活,且都对中国文学起着重要的作用。散曲又分套数和小令等几种体制。而《天净沙·秋》是由元朝剧作家白朴所作的一首小令,是散曲中的代表作之一。约翰·德莱顿是十七世纪的桂冠诗人,他对诗歌、文学评论以及翻译都有重大的贡献,在英国文坛影响深远,他首创的翻译三分法,把翻译分...
文章由浅墨上传 文章字数:5059 所需金币: 1000 个 更新时间:07-23 -
[英语论文]从语用等效角度对英语成语中的文化隐含意义翻译分析_英语论文
摘要 本文探讨了英语成语汉译中的文化隐含意义并从何自然的语用等效理论视角分析英语成语汉译的文化表现。我们认为:英语成语汉译过程中应该向译文读者传达出其背后的文化意义,使译文读者接受到与原文读者在相同层面上的认知含义。为达到此目的,译者在进行英语成语汉译时,必须准确把握该成语所包含的形成来源、寓意、文化表达等进行措辞选择,力求到位、充分...
文章由柚子上传 文章字数:6045 所需金币: 1000 个 更新时间:07-23