-
[翻译专业]论小说翻译中的归化与异化策略——以《德伯家的苔丝》的两个中文译本的比较为例_翻译专业英语论文
Abstract This thesis mainly focuses on the two translation strategies: domestication and foreignization in fiction translation. It offers a brief introduction of the two strategies and their application in China and abroad and analyzes the original n...
文章由Palpitation上传 文章字数:5492 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从目的论看儿童文学翻译——以《爱丽丝漫游奇境记》两个中文译本的对比分析为例_翻译专业英语论文
摘要 优秀的儿童文学作品,对儿童的健康成长起着重要的作用。如今,越来越多的外国儿童文学作品被引入中国,然而许多译文的质量却使人担忧。这是由于儿童文学翻译实践仍缺乏完善的理...
文章由Narrator上传 文章字数:5853 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]基于美学视角的孙大雨唐诗翻译分析_翻译专业英语论文
摘要 孙大雨作为翻译者,新月派诗人,他的莎剧翻译很出名,他的英译的唐诗和其他诗歌也很多,但是研究的人很少。本文先介绍孙大雨生平、作品和翻译思想。然后介绍翻译美学中的审美客...
文章由VeraTheresa上传 文章字数:5896 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]英汉广告翻译策略研究——以目的论为指导_翻译专业英语论文
摘要 广告,作为一种极具商业价值的实用文体,充斥在我们的生活当中。如今,世界经济一体化加快,商业竞争愈加激烈,广告及其翻译在这个过程中的作用更加显著。然而,一则优秀的广告...
文章由Fossette上传 文章字数:6164 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从文化意象的传递看社会新闻标题中的隐喻翻译_翻译专业英语论文
摘要 标题作为新闻报道的眼睛,作者往往将大量隐喻应用于标题中。为了激发读者的阅读兴趣并迎合其品位,新闻标题的隐喻中隐含了各种文化意象。世界各地的人通过新闻标题快速获取所需...
文章由玫瑰与鹿上传 文章字数:5282 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从三美论看译者的显身——以《荷塘月色》英译中的选词为例_翻译专业英语论文
摘要 传统翻译理论以原文为最高标准,要求译者严格按照原文来进行翻译工作,这就意味着译者自身对原文的理解在译文中不能得到展示,也就是说,译者被隐藏了起来。 二十世纪七十年代的...
文章由Maugham上传 文章字数:7663 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]汽车商标翻译策略的文化分析_翻译专业英语论文
摘要 汽车工业的迅速发展,越来越多的贸易交流和合作,使汽车商标的翻译渐渐成为一种必然。翻译是文化的一部分,于是汽车商标的翻译同样成为一种跨文化交际活动。本文以汽车商标这一...
文章由CherylLouis上传 文章字数:5846 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]英语信用证的语言特点及翻译_翻译专业英语论文
摘要 信用证支付方式是当前国际贸易中最主要的付款方式,然而,在信用证的实际操作中,由于外贸从业人员的专业及英语水平不一,常出现错误理解信用证条款的情况,给企业带来不应有的...
文章由Spexial丶发飙上传 文章字数:5988 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]论情景喜剧的幽默翻译——以《老友记》为例_翻译专业英语论文
摘要 国外影视作品中的对话受到特殊文化背景,语言表达等因素的影响,其中蕴含的幽默很难被翻译出来。对于幽默的可译性,研究者众说纷纭。本文在讨论了幽默的可译性后,试图以《老友...
文章由作者上传 文章字数:5578 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]功能对等理论与广告双关语翻译策略_翻译专业英语论文
摘要 随着全球化程度的日益加深,中外间经济、文化交往日益密切,国际间商品流通的日渐频繁也使广告深入到了社会生活的方方面面。广告商为了吸引消费者注意、刺激消费欲望,往往会在...
文章由撑一把青伞上传 文章字数:7370 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]基于语料库的梁实秋与朱生豪译《麦克白》研究_翻译专业英语论文
摘要 梁实秋和朱生豪是我国最早对莎士比亚作品进行系统翻译并取得非凡成就的两位翻译家,其莎译的影响力和流传度更是无人能及。笔者运用Antconc,从形符比,词汇密度,词频及被字句的使...
文章由德莱文上传 文章字数:4870 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]论旅游英语翻译存在的问题及解决措施_翻译专业英语论文
摘要 随着中国旅游业的蓬勃发展,越来越多的外国游客来到中国旅游。虽然这些外国游客并不是全部来自英语国家,但是作为当今的世界通用语,英语成为出行时的一个重要的交流工具。因此...
文章由四季歌上传 文章字数:4128 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]纽马克翻译理论视域下惠特曼《我自己的歌》三个中译本的比较研究_翻译专业英语论文
摘要 《我自己的歌》是19世纪美国著名诗人惠特曼最早写成、最有代表性、最卓越的一首长诗,也是其巨作《草叶集》中的第一首,具有极高的艺术价值。美国学者将其评价为新时代的史诗,...
文章由Fossette上传 文章字数:6166 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]文化语境下的宫廷称谓语翻译——以清宫剧中的称谓语为例_翻译专业英语论文
摘要 本文从文化语境的角度出发,探索宫廷称谓语的翻译原则和翻译策略,通过对称谓语翻译原则和翻译策略进行分析研究,总结清宫剧中的宫廷称谓语,同时与欧洲封建时期的宫廷称谓语进...
文章由体温与鹿上传 文章字数:6124 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]杨宪益戴乃迭《边城》英译本中的中国英语_翻译专业英语论文
摘要: 本文旨在中国文化对外交流传播中,前人针对中国英语的研究基础上,借鉴外国学者奈达文化分类的理论,讨论由中国著名作家沈从文所著的现代抒情小说《边城》,其中杨宪益戴乃迭...
文章由旧巷里的少年郎上传 文章字数:7322 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27