-
[翻译专业]宋词英译的文化意象赏析_翻译专业英语论文
Abstract and Key Words Abstract: This paper aims to study the cultural image in the translation of Song Ci. It points out the urgency and significance of taking cultural image into consideration in English translation of Song Ci. Two translation stra...
文章由Redundant上传 文章字数:5929 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]习语中的文化及其翻译研究_翻译专业英语论文
Abstract As a country with ancient civilization, China has communicated for centuries with other countries in the world, contributing a lot to the development of the world civilization. Today, after reform and opening up, China and the world communic...
文章由Panacea上传 文章字数:7276 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]许渊冲三美原则视角下的唐诗英译探析_翻译专业英语论文
Abstract Tang poetry is the golden treasure of Chinese culture, especially of the Chinese poetry literature. With the development of international culture communication, translating the Tang poetry into English is of great significance to the spread...
文章由柯柯柯柯上传 文章字数:5482 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]以CISG为例看英汉法律合同的翻译及其对策_翻译专业英语论文
Abstract With the rapid development of global economy, the economic communications between different countries are much more frequent than ever before, and trade frictions in international exchange are not uncommon. Under this circumstance, it is par...
文章由URSOULMATE上传 文章字数:7806 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从跨文化角度看商标品牌的翻译_翻译专业英语论文
Abstract With the growing import and export, trademarks are catching more attention since they are related to the sales of products. At the same time, the study of trademark translation is urgent. The purpose of trademarks is to get peoples attention...
文章由国产祖宗上传 文章字数:5878 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从认知角度探讨隐喻翻译中的模式:以恐惧之英汉互译为例_翻译专业英语论文
Abstract The Conceptual Metaphor Theory, first put forward by Lakoff (1980), studies metaphor from a cognitive perspective. According to this theory, metaphor is in human thought and action and is based on human experience. Therefore, metaphorical ex...
文章由等灯上传 文章字数:7675 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]功能对等视角下的《瓦尔登湖》汉译文本比较_翻译专业英语论文
Abstract The thesis analyses three Chinese-translated texts based on Nidas functional equivalence in order to observe the equivalence effect in semantics, syntax, rhetorical and text aspects between the source language and target language, and meanwh...
文章由Alick上传 文章字数:6172 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]关联理论视角下的朱自清散文的翻译_翻译专业英语论文
Abstract As a cognitive theory advanced by Dan Sperber and Deirdre Wilson, Relevance Theory reveals that communication and cognition are the inherent features of language communication. At the same time, it offers a feasible and convincing approach t...
文章由AugusBird上传 文章字数:8393 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]广告翻译的目的性原则—以汽车广告为例_翻译专业英语论文
Abstract With the rapid development of Chinese economy and the speeding up of globalization, advertising industry is developing at an amazing speed. Foreign products begin to flood into Chinese market, and large quantities of Chinese products are exp...
文章由KingBart上传 文章字数:8056 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]会展英语口译实践反思下的商务英语实训的课程设计_翻译专业英语论文
Abstract With the advance of business globalization and the rapid development of our economy, professional international business people are heavily demanded. In recent years, more and more Business English training courses have been opened to enterp...
文章由落雪听梅上传 文章字数:5300 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从目的论角度看《论语》两大译本——林语堂编译本和阿瑟•威利译本_翻译专业英语论文
Abstract Functionalist skopos theory is the latest achievement in the field of translation. Skopos theory breaks through the confinement of the traditional translation theories by providing the translator more strategies to choose from. Critics give...
文章由与猪共舞上传 文章字数:8476 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]解构主义视角下的不可译性_翻译专业英语论文
Abstract This thesis is aimed to justify that untranslatability does exist and is inevitable during the process of translation, and its existence can be attributed to both the discrepancies in language structures and the cultural systems between the...
文章由Moonlight上传 文章字数:7522 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]目的论视角下的中文菜单翻译_翻译专业英语论文
Abstract As Chinas reform and opening to the outside world developed by leaps and bounds, especially after the hosting of the twenty-ninth Olympic Games in Beijing and World Exposition in Shanghai, the Chinese cuisine has received increasing attentio...
文章由智障猫上传 文章字数:8120 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]目的论与电影配音翻译—电影《加勒比海盗Ⅰ》个案分析_翻译专业英语论文
Abstract Film is one of the major entertainments of the people today. Dubbing and subtitling are two best-known and most widespread forms of audiovisual translation in China. People choose the one that they suit best on the basis of their own needs....
文章由夕阳一抹红颜上传 文章字数:6545 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]目的论指导下的华语古装电影字幕_翻译专业英语论文
Abstract The success of Chinese martial films in foreign film market makes them join the global business competition on behalf of the nation. And their English subtitle translation draws more and more attention. Different from the traditional written...
文章由ー季樱花上传 文章字数:7177 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27