-
[翻译专业]《朗文高阶英汉双解词典》中的语用信息_翻译专业英语论文
Abstract: The purpose of the study is to discuss the pragmatic information of Longman Advanced American Dictionary. Taking Longman Advanced American Dictionary as an example the paper aims to probe into the typical meanings of discourse under differe...
文章由自然萌Aimee上传 文章字数:4497 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]《水浒传》赛译本中的女性主义重构研究_翻译专业英语论文
Abstract: Shui Hu Zhuan is a monument of ancient Chinese literature history and also represents a peak period of the development of Chinese classical novels, with its vivid depiction of different female images. The English versions of this great nove...
文章由ー尾紅上传 文章字数:4962 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]虚化动词结构在英汉语文词典中的编排探讨_翻译专业英语论文
Abstract: This study aims to investigate and discuss the compiling of the delexicalized verb constructions(DVCs)in general English-Chinese dictionaries. Delexicalized verbs(Dvs) are also named as light verbs (Leech, 2006:60), which refer to t...
文章由树上的向日葵上传 文章字数:4578 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]毛泽东诗词翻译的语音对应现象研究_翻译专业英语论文
Abstract: During recent years,the researches on Mao Zedongs poetry have been more and more. There is no doubt that the translation of Mao Zedongs poetry is the base of those researches. The unique features of Chinese poetry in the styles, forms and...
文章由NorthYou上传 文章字数:5037 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从关联理论的角度看商务英语函电的翻译_翻译专业英语论文
Abstract: This thesis aims at discussing the translation of business English correspondence under the guidance of Relevance Theory, a theory that can provide a brand-new perspective of translation and help people understand the advantages and limitat...
文章由TroubleMaker上传 文章字数:7998 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]广告英语中双关语的应用和翻译_翻译专业英语论文
Abstract: With the development of the society, advertising is playing an increasingly important role in our life. More and more advertisers use rhetoric to make advertising more vivid and attractive. Pun is one of the common methods. Pun uses words o...
文章由6Clean上传 文章字数:8356 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]汉语体式在英汉翻译中的适应性探讨_翻译专业英语论文
Abstract: Chinese language convention is a means to create a fluent translation and was once widely used in Chinese history of translation. However, ever since the late 1980s Chinese language convention has been disparaged and sparingly used in trans...
文章由TroubleMaker上传 文章字数:9895 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]目的论视角下中餐菜名的英译_翻译专业英语论文
Abstract: In the process of globalization, the cultures of different countries are intermingling with each other. Chinese cuisine, as the treasure of Chinese culture, is also going global. Thus, the bridge of culture communication, dish name translat...
文章由她如夕阳上传 文章字数:5851 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]论中英幽默及翻译—以《围城》英译本为例_翻译专业英语论文
Abstract: There exist a lot of cultural and linguistic barriers and difficulties in humor translation, hence causing the problem of understanding humor, and this study aims to find an appropriate way to translate Chinese and English humor through a c...
文章由Belloc上传 文章字数:5567 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]浅谈车站公示语的汉英翻译_翻译专业英语论文
Abstract: Though having gained great popularity in almost every field of daily life, the translation of public signs especially those in transport stations still have various problems. This study based on previous studies is aimed at analyzing errors...
文章由classic上传 文章字数:4700 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从翻译美学看汉语旅游材料的英译——以自然景点为例_翻译专业英语论文
Abstract: This study aims to explore the question of how to produce high-quality translation of Chinese tourism materials from the aesthetics of translation. Firstly, the inner-relations between translation and aesthetics are presented. Secondly, bas...
文章由学渣要逆袭上传 文章字数:6866 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]汉英动物文化词汇内涵的差异及翻译_翻译专业英语论文
Abstract: The aim of this paper is to make a comparative study of the differences in cultural connotation of animal words in order to find out the appropriate translation methods when translating the sentences with animal words. By exploring the re...
文章由饮马桃花时上传 文章字数:4448 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]从目的论角度谈服装商标翻译_翻译专业英语论文
Abstract: This essay is based on Skopos theory, clarifies the functions of brand names and analyses the factors affecting the translation of garments brand names from the perspective of Skopos theory including cultural factors, psychological needs an...
文章由归鹤鸣上传 文章字数:4379 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]成语汉译英中数字的对等_翻译专业英语论文
Abstract: This essay aims to study the application of functional equivalence theory in C-E translation of numbers in idioms. Due to the special features of numbers in idioms, such as accuracy, vagueness, cultural connotation etc, much attention shoul...
文章由嗜橘歌上传 文章字数:4312 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27 -
[翻译专业]电影片名翻译中的语义等值_翻译专业英语论文
Abstract: Good film title translation can add fuel to movie propaganda. The ultimate goal of translation is to achieve translation equivalence in the target language. Therefore, semantic equivalence should be used in movie title translation. This can...
文章由Spexial丶发飙上传 文章字数:4726 所需金币: 1000 个 更新时间:11-27